第 10 部分阅读(1 / 3)

加入书签 本章报错

明娜(诺贝尔文学奖文集)强烈推荐:

“咖啡!”我断然命令道。

“那幅画!天完不成的。”明娜说。

“噢!我几乎每次弹的时候都为了这个要发疯,明明听到它这么เ美,就是不能弹出来。尤其是,有时候我认为如果我有机会不断练习๤,我确实能ม够做到。”

“你不喜欢伊曼纽尔吗?他真是个ฐ很不错的人。”

“我们定走错了桥,这定是大汽船的桥。”赫兹太太说。

“生我的气了?”

“我明天是最好不过,学生要跟她们妈妈到碧尔纳看个姨妈。你也๣喜欢看炸山,是不是?”

“你,韩尼曼,

那别ี墅,现在我已经走近,看来非常漂亮,绿窗板向屋内推开,紫藤攀墙,阳台则遮在树叶之下。房子建在高地基上,而我已走进的花园则ท由á连串的梯地组成,梯地之间由开花的灌木篱砾石小径相连。这地方的种种引人入胜虽使我这贫穷的工ื艺学院学生吃惊,我却仍旧决定,即使只有顶楼ä的最小间,我也๣要,而且不论价钱如何——设若这宫殿肯收纳我;因为ฦ,我已打从心底厌恶再东奔西跑,沿家挨户敲门。

“还没有。奇怪的是,到现在为止,弗罗伦斯的鸟费滋画廊还没有要我提供自画像,加入它那特殊的自画像行列。”

“如果我现在要求呢?”

“那我要等独处的晚上试试,如果旅馆的镜子没有过分把我照走了样的话但是我必须利用这个时间给你画张。”

“真的要我坐?我不知道还有什么เ比这更糟的事了。”

“我已经很久没有机会麻烦你了。”斯提芬逊温柔地说,声音中ณ有种奇异的伤愁,是我以前从未察觉过的,那音韵明显在说:“谁知道以后又还有没有呢?”

明娜๨未再做任何反对就坐了下来,依他的指示ิ而更换了两ä次姿势。他开始热切地画起。但不久就停笔,不满意灯光,我把灯拿到เ适当点的位置。这样做的时候,我留意到เ那破了个洞的旧灯罩已经换新,似乎是为ฦ斯提芬逊,但这样顾及他艺术家之美感的究竟是明娜还是她母亲,我就不知道了。多半不是明娜๨,因为她有更重要的事需考虑,而杰格曼太太则不但对“画ฑ家斯提芬逊先生”深为ฦ尊敬,而且从他在这里做房客的时候就对他有种母性的情感。时而她会对他投以欢喜的眼光,边编毛衣,边微摇她的大头,似乎在对自己้说:“噢,天哪,真的,他又坐在这里了!对,点也不假!为什么他早点不来呢?”

如果由á她选择,我毫不怀疑当立即退出。虽然我确信明娜不会听取她的意见,而明天她就可以完全免去她的影响,我却仍然直感到เ失宠的苦痛感。

相反,明娜却用自然而无犹豫的态度将她的仁慈平分给我们两ä个,她自然而无所犹豫的态度令我惊奇,就像在我们这两个有同等权利要求拥有她的人之间航行,于她没有任何困难。把我的画像给予她,她并未表示任何快乐,而她复又要求斯ั提芬逊画幅自画像给她,由此可以看出,她不允许我们任何方以另方แ为牺牲;固然在这无所偏袒中她运用了点艺术与心思,但更根本的是自然的情感与本能技巧。她跟我们两个说话——题材是德国的戏剧及其艺术——但由于她在被画ฑ侧面像,便很少能向斯提芬逊的方向看,甚至当她回答他的话时,眼睛与注意力似乎都落在我身上。他十分用心作画,但喜欢让她说话,以便她的面部ຖ维持活泼的神๰采。

。。

第22章卷四6

只有当他画嘴部周围的重要部分时,她是默坐的,但这时她则要求她母亲赞扬往日的戏剧。显然杰格曼太太并不常去戏院,但她也被德夫利安迷住了,可惜的是,她看到เ他的次数在她父亲的旅馆较多,在舞台上较少,她从有艺术观念的人听来的话,在她的糊涂脑แ子里跟她自己้的少许记忆如此混成团,以致她像自己曾经生活在泰利ำ亚和梅尔波曼尼的殿堂样的感伤。

“噢,天哪,真的,在那个ฐ时候我们真的是有艺术家!斯ั提芬逊先生,你该看看我们那个时候的戏院!戴维德森!你当然听说过吧?你知道他盖的那栋漂亮的别墅,正在波希米亚火车站对面;在那个时候,这算是新奇的,而现在别墅多了。不错,他从那里赚了许多钱,但能看到他,花钱也๣是值得的。演梅菲斯特,吓人!现在,再给我什么我也不敢看了。但后来他还是疯了,你知道。而艾丝尔·德夫利安呢,就完全是另个样子,高雅,理想,演华伦斯ั坦的马克斯,叫人回肠荡气:这代的人是再也不能演得那么传神了。可怜的杰格曼也๣这样说——他再也๣不肯去戏院。你定记得,每当你称赞你在这里看到的东西时,他总是说:‘不行,你真应该看看什么什么的。’不过,‘他’的心上人却是修洛德——德夫利ำ安夫人。其实,我自己也记得她,了不起的悲剧能ม手,可塑的,‘古典的可塑性’。可怜的杰格曼这样说:凡是她演的,他晚都不漏。那ว是在我们结婚以前,她50岁的时候告别戏院。噢,天哪,真的,这样的艺术家们那真是光辉的时代。”

“但处处都是样,杰格曼太太。在丹麦,老代的人说他们再也受不了现代的戏剧了,而我们这可怜的东西们永远也没看过真正的喜剧。”

“对,就是了,时代不好,斯提芬逊先生!不,那ว个时候住在德勒斯登真是享受。你根本看不到那些硬绷绷的普鲁士军人,我们也没有这么重的税。噢,你有什么买຀不到的!可是现在,肉涨了三分之噢,天哪,噢,天哪!”

摇着头,她站起来,向门口走去。

明娜笑起来,背诵道——

爱情,真理与宗教

逃得远离此世遥

咖啡何贵——我们说——

黄金何少!

“嗯,你远没有忘记你的席勒。”斯提芬逊说。

“噢,当然。”她热切地叫道。

我因想着斯提芬逊如何显现他对席勒的知识,而可能露出不悦之情,明娜似乎看出,便深深吸口气。斯提芬逊把速写本放在桌上,双手在背后交叉而立。

我想我们统统因突然被拉回现实处境而吃惊了,我们感觉到要摆脱它是何等不可能。杰格曼太太拿着桌布回来,明娜站起,帮着铺桌子。但晚饭时我们的沉默重于胃口。

画仍未完,当我们从饭桌站起,斯提芬逊立即动笔。

大约刻钟็后,他说:“好了,必须算是完成了,天已晚,明娜为ฦ了旅行,明天还得早起。”

我走过去,无法自禁地发出赞叹。线条不像我那张那么坚定而果断ษ,但就连这显然的犹豫都使这幅画像带上悦人的优雅,虽然也属速写般的勾勒,表情都活泼如生:如果有时间,这幅画似乎还可能更好。

“可能更好,但即使有时间,我也๣曾怕去更动它了。”

他又用铅笔刀把它裁下。

“这张给谁呢?”明娜问。

斯提芬逊交给她:“给你,明娜,为ฦ的是以后你再给我们两个中最需要的个。”

他声音中有深沉而悲伤的殷切,极微妙的同情之ใ声中略带颤抖。整个这晚,没有人比斯提芬逊更为用心地使谈话保持在安全的通道中,而现在这句话则暗示到เ即将来临的决定。这话出乎ๆ意料的坦白几乎使我们每个ฐ人都惊住了——或许他自己้也是样,但至少我因之高兴,因为终于我们并没有整夜都在自我蒙骗中度过,终于提出了这处境的严肃性,在这刻跟它正面相对了。这句话有如良心的慰藉。我甚至因斯提芬逊所呈现的道德勇气而对他产生种感谢之情。但说真的,立刻๑就又有种苦涩感随之渗入:因为我察觉到他的优越。我可以确定,如果是我想说这样的话,我必然会说得笨拙别扭,所造成的必是痛苦的不和谐,而非如释重担的叹息。正如昨天黄昏在台地上,昨天晚上在酒店里,他成功地把切维持在中ณ立的立场,今天晚上他亦复如是,而现在,他却迈出这中立立场,用勇敢的手去触及我们所以为“禁忌的”东西,这种成功必定有自信为其后盾,而正是这自信使我默然赞佩;对于情敌,这可说是最痛苦的承认了——承认他比我更有男子的气度。当然,我也以这样的想法自我安慰:他的“男子气度”只不过是外貌,只证明了他的社会经验比我丰富;然而,即使如此,仍然让我惊惧不适。

明娜垂目无言地按下那幅画像。她把它放在纸夹中ณ,跟我的画像同叠,而这种亲近我认为是好预ไ兆。

我也记得去寻找壁纸上那靴形的点——在灯光下并不易于寻见——以便撤消它可能在我心中ณ形成的恶兆,因为原先我跟明娜๨作别时我曾看着那ว靴形点想道:“或许你再也看不到它了。”如果我没有重看这点,则那兆头就可能还含有力量!在那些日子我迷信得像个老巫ใ,因为我只有个玻璃球存在,因而其中的切必然都具有意义。

杰格曼太太坐在椅子里,睁着眼打瞌睡,在我们心中动荡着的情感她全不知晓,只是茫然地说——

“太漂亮了——噢,天哪,不错,这就是天才。”

我们又说了刻钟็无关紧要的话只为延迟作别ี的时刻。终于我们把自己从屋子中ณ撕开了。

明娜端灯送我们两个到楼梯口。前๩门仍是开的。

我让他先我迈出。他转身,举起帽子,伸右手给我。

“你昨天晚上说,芬格先生,我们以敌人的身份作别。可是现在你看,我们友善地共度了个晚上。事实上,我们无法互恨,因为ฦ不论谁是有幸者,另个都必然会希望他快乐่——为了明娜๨。”

“你说得对,斯提芬逊先生。但我们的方向不同。别了!”

我们分道扬镳。

雨已停。在碎云之间,星星散落在幽明的屋瓦之上。潮湿的石头与人行道老远地泛着空寂而凄恻的灯光。

8๖

第二天,我照常去工艺学院。但去之ใ前先写信给我舅舅。

饭后造访赫兹夫妇,以便向我朋友报告他父亲的状况。那ว老人躺在床上,咳嗽,微微发烧。

赫兹问到明娜,问她为什么เ没有来。

“我们认为你们是形影不离的。”赫兹太太附和道。

幸亏黄|色的软百叶窗是拉下来的,不然我因这句话而造成的黯然必将被他们看出。我感到我的脸色变了,阵突然的痛苦攫住了我的呼吸。我以尽可能ม平淡的态度说明她去何处,并转达她的问候。

那ว老夫妇似乎非常吃惊于她的突然不告而别。“前天她还点没有要去的意思!”

“她昨天才接到เ信,”我说,“她表姐非常希望她立刻去,她不舒服——我想必定心情不好。”

“噢,那她就非去不行了,”赫兹太太说,“有人生病的时候,明娜总是最细心的。”

“正是在这个时候,真是不巧ู,”赫兹怨道,“我这几天直希望她来,她可以弹琴给我听听。起居间的门可以开着。她弹得那ว么传神。”

我急急摆脱这个危险的话题,告诉他们我舅舅的信,叫我去伦敦——比我意料的时间早。

“已经要去了,个月之内!”赫兹呼道,“哎,德勒斯登只是个旅舍,个来,另个走。只有我们这些老人才呆在这里,直到เ有天入土。去年画家霍因搬往柏林,而两年前,渊博的康德学家格林教授到汉堡去了好吧,你年轻,早晚要开始工作的。”

“但这里有个人,使德勒斯登对他有不同的意义。”赫兹太太说。

“对,可怜的明娜——”赫兹被时时发作的干咳打断了。

“我还没有跟她提,想到要离开她,我就已经十分难以忍受了。我还很不确定我是否可以劝我舅舅放弃他目前叫我去的意思。”

“不行,不行,亲爱的芬格,”老人恳切地说,伸出只手——“不要这样做。工作是不待人的,不受我们的好恶控制ๆ。义务第,越早工作越好。男人爱工作——女人爱家居。”

“不要说那么多话了,会让你累,”赫兹太太说,“但事实也正是如此,我们两个老人也曾经忍受过这种情况,以前不要太过于担心。明娜๨是个明理的孩子,忠心不二,她也会信赖你她定会比你想象的更能度过等待的时期。”

“这是我的希望,亲爱的赫兹太太。可是我又相信你向就比明娜更沉默更平衡,因此在你年轻的时候因分离而受的苦可能不致那么多。”

↑返回顶部↑

书页/目录

明娜(诺贝尔文学奖文集)